Звоните, пишите!
Ответим на все вопросы!
|
Все работы доставляются в электронном виде
Заказать реферат
Каталог » Иностранные языки » Диплом
Данные о работе |
Всего отзывов по данной работе: 0 [Посмотреть] [Написать] |
Тема (название) |
Сужение и расширение значения слова в научно-техническом переводе текстов по информационным технологиям (на материале перевода технической документации по управлению проектами “PM Book”) |
ID (номер работы) | 62612 |
Вид работы | Диплом |
Раздел | Иностранные языки |
Язык | Русский |
Содержание | ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА 5
1.1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЯ И ТЕРМИНА "НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД" 5
1. 2 . ОСОБЕННОСТИ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА 11
1.3. СМЫСЛОВОЕ ПОЛЕ ТЕРМИНОВ В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ 14
ГЛАВА 2 . СУЖЕНИЕ И РАСШИРЕНИЕ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ ПО УПРАВЛЕНИЮ ПРОЕКТАМИ “PM BOOK” 25
2.1. ТЕКСТ ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ РУКОВОДСТВА ПО УПРАВЛЕНИЮ ПРОЕКТАМИ “PM BOOK” 25
2.2. ПЕРЕВОД ТЕКСТА 35
2.3. ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ 64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 71
ПРИЛОЖЕНИЯ 76
|
Объем | 70 |
Год | 2015
|
Цена, руб. |
|
Формат файла | .DOC |
А так же у нас заказывают следующие темы работ:
Антикризисное управление персоналом Антикризисное управление персоналом Диагностика как элемент антикризисного управления государственной организации Диагностика в антикризисном управлении
|
9099030000@mail.ru
Телефон в Москве:
+7977-741-21-00
По Москве работы доставляются курьерами.
|